PUREGON Sol. iny. 600 UI/0,72 ml (Solución inyectable en cartucho)

1. Qué es Puregon y para qué se utiliza

Puregon solución inyectable contiene folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH).
La FSH pertenece al grupo de las gonadotrofinas, que desempeñan un importante papel en la fertilidad y en la reproducción humanas. En las mujeres, la FSH es necesaria para el crecimiento y desarrollo de los folículos en los ovarios. Los folículos son pequeñas vesículas redondeadas que contienen los óvulos. En el hombre, la FSH es necesaria para la producción de esperma.
Puregon se utiliza para tratar la infertilidad en cualquiera de las siguientes situaciones:

Mujeres

En mujeres que no ovulan y que no responden al tratamiento con citrato de clomifeno, Puregon puede
utilizarse para provocar la ovulación.
En mujeres sometidas a técnicas de reproducción asistida, como fecundación in vitro (FIV) y otros métodos, Puregon puede producir el desarrollo de múltiples folículos.

Varones

En hombres infértiles debido a niveles de hormonas bajos, Puregon puede utilizarse para producir
esperma.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Puregon

No use Puregon

Si:

? es alérgico a folitropina beta o a cualquiera de los demás componentes de Puregon (incluidos en la sección 6)
? tiene un tumor en el ovario, en la mama, en el útero, en los testículos o en el cerebro (glándula pituitaria o hipotálamo)
? tiene un sangrado vaginal abundante o irregular por causas desconocidas
? sus ovarios no funcionan a causa de una enfermedad llamada insuficiencia ovárica primaria
? presenta quistes ováricos o aumento del tamaño de los ovarios, que no son debidos al síndrome del ovario poliquístico (SOP)
? tiene malformaciones de los órganos sexuales que hacen imposible un embarazo normal
? presenta tumores fibroides en el útero que hacen imposible un embarazo normal
? es un hombre, infértil a causa de una enfermedad llamada insuficiencia testicular primaria.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico antes de empezar a usar Puregon si:
? ha tenido una reacción alérgica a determinados antibióticos (neomicina y/o a la estreptomicina)
? no tiene controlada la glándula pituitaria o tiene problemas hipotálamicos
? tiene poco activa la glándula tiroides (hipotiroidismo)
? las glándulas suprarrenales no le funcionan adecuadamente (insuficiencia suprarrenal)
? tiene niveles altos de prolactina en la sangre (hiperprolactinemia)
? tiene cualquier otra enfermedad (por ejemplo, diabetes, enfermedad del corazón, o cualquier otra enfermedad de larga duración)

Si es usted mujer:

Síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)

Su médico comprobará con regularidad los efectos del tratamiento para poder escoger la dosis
adecuada de Puregon en cada momento. De forma regular se le realizarán ecografías de los ovarios. Su médico también puede comprobar los niveles de hormonas en sangre. Esto es muy importante, porque una dosis excesiva de FSH puede conducir a complicaciones raras pero graves, en las que los ovarios
se sobreestimulan y los folículos en crecimiento se hacen más grandes de lo normal. Esta enfermedad es grave y se denomina síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO). En casos raros, el SHO grave
puede ser potencialmente mortal. El SHO hace que se acumule líquido de forma repentina en su estómago y en zonas del pecho, lo que puede causar la formación de coágulos de sangre. Contacte con
su médico inmediatamente si siente una hinchazón intensa del abdomen, dolor en la zona del estómago (abdomen), malestar (náuseas), vómitos, aumento repentino de peso debido a la acumulación de líquido, diarrea, disminución del volumen de orina o dificultad para respirar (ver también sección 4,
Posibles efectos adversos).

? El control periódico de la respuesta al tratamiento con FSH ayuda a prevenir la sobreestimulación ovárica. Contacte con su médico inmediatamente si siente dolores en el estómago, y también si se

presentan unos días después de la administración de la última inyección.

Embarazo múltiple o defectos de nacimiento

Después del tratamiento con gonadotropinas existe una mayor posibilidad de tener embarazos
múltiples, incluso cuando un sólo embrión se transfiere al útero. Los embarazos múltiples suponen un aumento del riesgo para la salud, tanto de la madre como de los niños en los días previos y posteriores al nacimiento. Además, el embarazo múltiple y las características de los pacientes sometidos a un tratamiento de fertilidad (p. ej. edad de la mujer, características del semen, antecedentes genéticos de ambos padres) pueden estar asociados a un mayor riesgo de defectos de nacimiento

Complicaciones en el embarazo

El riesgo de un embarazo fuera del útero (embarazo ectópico) es ligeramente mayor. Por lo tanto, su médico debe hacerle una ecografía al principio para excluir la posibilidad de embarazo fuera del útero.
En las mujeres sometidas a tratamiento para la fertilidad, existe un riesgo ligeramente mayor de aborto.

Coágulos de sangre (Trombosis)

El tratamiento con Puregon, como el embarazo en si mismo, puede aumentar el riesgo de presentar
coágulos de sangre (trombosis). La trombosis es la formación de un coágulo en un vaso sanguíneo.
Los coágulos de sangre pueden producir enfermedades graves, como:
? obstrucción en sus pulmones (embolia pulmonar)
? ictus
? ataque al corazón
? problemas de los vasos sanguíneos (tromboflebitis)
? falta de flujo de sangre (trombosis venosa profunda), que puede producir la pérdida de su brazo o pierna.
Trate este tema con su médico antes de empezar el tratamiento, sobre todo en los siguientes casos:
? si ya sabe que tiene una posibilidad mayor de padecer trombosis
? si usted o alguno de sus familiares directos ha tenido alguna vez trombosis
? si tiene un sobrepeso importante.

Torsión ovárica

La torsión puede producirse despúes del tratamiento con gonadotropinas, incluyendo Puregon. La
torsión ovárica es el retorcimiento de un ovario. El retorcimiento del ovario podría provocar que el flujo de sangre al ovario se corte.
Antes de empezar a usar este medicamento, informe a su médico si:
? ha tenido alguna vez el síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)
? está embarazada o cree que podría estarlo
? le han operado alguna vez del estómago (cirugía abdominal)
? ha tenido alguna vez una torsión de un ovario
? ha tenido o tiene quistes en su ovario u ovarios.

Tumores de ovario y otros tumores del sistema reproductor

Se han comunicado casos de tumores de ovario y otros tumores del sistema reproductor en mujeres que han seguido un tratamiento de infertilidad. No se sabe si el tratamiento con medicamentos para la
fertilidad aumenta el riesgo de estos tumores en mujeres infértiles.

Otras enfermedades

Además, antes de empezar a usar este medicamento, informe a su médico si:
? su médico le ha informado que un embarazo podría ser peligroso para usted.

Si es usted varón:

Varones con exceso de FSH en su sangre

El aumento de los niveles en sangre de FSH es una señal de lesión en los testículos. En tales casos, normalmente Puregon no es eficaz. Para controlar los efectos del tratamiento, su médico puede pedirle
una muestra de semen para analizarla, de cuatro a seis meses después del comienzo del tratamiento.

Uso de Puregon con otros medicamentos

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.
Si Puregon se administra conjuntamente con citrato de clomifeno, el efecto de Puregon puede aumentar. Si se ha administrado un agonista de la GnRH (medicamento para prevenir la ovulación precoz o temprana), pueden ser necesarias dosis más altas de Puregon.

Embarazo y lactancia

Consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar cualquier medicamento. No debe usar Puregon si ya está embarazada, o cree que podría estarlo.
Puregon puede afectar a la producción de la leche. Es poco probable que Puregon pase a la leche materna. Si está dando el pecho, consulte a su médico antes de usar Puregon.

Conducción y uso de máquinas

Es poco probable que Puregon afecte a su capacidad para conducir o para utilizar máquinas.

Información importante sobre algunos de los componentes de Puregon

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por inyectable, por lo que se considera esencialmente “exento de sodio”.

Niños

No procede el uso de Puregon en niños.

3. Cómo usar Puregon

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico.

Dosificación en la mujer

Su médico decidirá la dosis inicial. Esta dosis puede ajustarse a medida que avance su tratamiento. Seguidamente se proporcionan más detalles sobre el esquema de dosificación.
Existen grandes variaciones en la respuesta de los ovarios a la FSH entre las mujeres, por lo que se hace imposible establecer un esquema de dosificación adecuado para todas las pacientes. Para
encontrar la dosificación correcta, su médico controlará el crecimiento del folículo con ecografías y midiendo la cantidad de estradiol (hormona sexual femenina) en la sangre.
? Mujeres que no ovulan
Su médico establece una dosis inicial que se mantiene durante al menos siete días. Si no se detecta respuesta ovárica, la dosis diaria se incrementa gradualmente hasta que el crecimiento del folículo y/o los niveles plasmáticos de estradiol indiquen una respuesta apropiada y se mantiene esta dosis diaria hasta que se detecte la presencia de un folículo del tamaño apropiado. Normalmente, son suficientes de 7 a 14 días de tratamiento. Se interrumpe entonces el tratamiento de Puregon y se inducirá la ovulación proporcionando gonadotrofina coriónica humana (hCG).
? Programas de reproducción asistida, como fecundación in vitro
Su médico establece una dosis inicial que se mantiene durante los primeros cuatro días, como mínimo. Posteriormente, su dosis puede ajustarse, en función de la respuesta de su ovario. Cuando se detecta un número suficiente de folículos del tamaño apropiado, se induce la fase final de la maduración folicular proporcionando hCG. La recuperación de los oocitos (óvulos) se realiza 34-35 horas después.

Dosificación en el varón

Normalmente, Puregon se receta a una dosis de 450 UI cada semana, casi siempre en tres inyecciones de 150 UI, junto con otra hormona (hCG), durante al menos 3 a 4 meses. El periodo de tratamiento es igual al tiempo necesario para el desarrollo de los espermatozoides y al plazo en el que se espera que
se produzca una mejora. Si su producción de esperma no ha comenzado después de este periodo, su tratamiento puede continuar durante al menos 18 meses.

Cómo administrar la inyección

La primera inyección de Puregon se administrará sólo si está en presencia de un médico o una enfermera.
Las inyecciones deben administrarse lentamente por vía intramuscular (en un músculo) (por ejemplo
en las nalgas, en la parte superior de la pierna o en la parte superior del brazo), o subcutánea (bajo la piel) (por ejemplo en la parte inferior del estómago). Las inyecciones en un músculo deben administrarlas únicamente el médico o la enfermera.
Las inyecciones bajo la piel pueden administrarse en algunos casos por usted o su pareja. Su médico le dirá cuándo y cómo tiene que hacerlo. Si se inyecta a si mismo Puregon, siga las instrucciones de uso
indicadas a continuación, para que la aplicación de Puregon sea correcta y las molestias sean mínimas.

Instrucciones de uso

1 - Preparación de la jeringa

Debe utilizar jeringas y agujas desechables estériles para la administración de Puregon. El volumen de la jeringa debe ser lo suficientemente pequeño para que la dosis prescrita pueda administrarse con una exactitud razonable.
Puregon solución inyectable se presenta en un vial de vidrio. No utilizar la solución si contiene partículas o no es transparente. En primer lugar, quite la tapa del precinto del vial. Coloque una aguja
en una jeringa e introduzca la aguja a través del tapón de goma del vial (a). Aspire la solución a la jeringa (b), y sustituya la aguja por una aguja para inyección (c). Finalmente, mantenga la jeringa con
la aguja hacia arriba y golpee suavemente en un costado para que suban las posibles burbujas de aire; a continuación presione el émbolo hasta que se haya expulsado todo el aire, de forma que sólo quede la
solución de Puregon en la jeringa (d). Si es necesario, se puede presionar el émbolo un poco más, para ajustar el volumen que se tiene que administrar.



2 - Lugar de inyección

El mejor sitio para una inyección bajo la piel es la zona de la parte inferior del estómago alrededor del ombligo (e), donde existe una gran cantidad de tejido blando y capas de tejido graso. Deberá cambiar de sitio dentro de la misma zona cada vez que aplique una nueva inyección. Es posible poner las inyecciones en otros sitios. Su médico o enfermera le indicará dónde inyectar.

3 - Preparación de la zona

Unos pocos golpes suaves en el lugar de la inyección estimularán minúsculas terminaciones nerviosas y ayudarán a reducir la molestia cuando se introduce la aguja. Lávese las manos y frote el lugar de la
inyección con un algodón empapado en desinfectante (por ejemplo clorhexidina al 0,5%) para eliminar
cualquier bacteria de la superficie. Limpie de esta forma una zona de aproximadamente 5 cm alrededor del punto donde introducirá la aguja y deje que el desinfectante se seque durante un minuto como mínimo antes de aplicar la inyección.

4 - Introducción de la aguja

Pellizque un poco la piel; con la otra mano introduzca la aguja con un ángulo de 90° respecto a la superficie de la piel, como muestra el dibujo (f).

5 - Comprobar que la posición de la aguja sea correcta

Si la posición de la aguja es correcta, será bastante difícil retirar el émbolo. Si se aspira sangre en la jeringa significa que la punta de la aguja ha penetrado en una vena o arteria. Si esto ocurre, extraiga la jeringa, aplique en el lugar de la inyección un algodón con desinfectante y presione; cesará de sangrar en un minuto o dos. La solución de la jeringa no se puede usar. Empiece de nuevo en el punto 1 utilizando una nueva jeringa, nuevas agujas y otro vial de Puregon.

6 - Inyección de la solución

Presione sobre el émbolo lenta y continuamente, de esta forma la solución se inyecta correctamente y el tejido cutáneo no sufre.

7 - Extracción de la jeringa

Extraiga la jeringa rápidamente y presione el lugar de inyección con un algodón con desinfectante. Manteniendo la presión, aplique un suave masaje en el lugar para ayudar a dispersar la solución de
Puregon y aliviar las molestias.
Si queda solución en la jeringa debe desecharse. No mezcle Puregon con otros medicamentos.

Si usa más Puregon del que debe

Informe a su médico inmediatamente.
Una dosis demasiado alta de Puregon puede causar estimulación excesiva de los ovarios (SHO), que puede manifestarse como dolor en el estómago. Si siente malestar por dolor en el estómago, informe a
su médico inmediatamente. Ver también la sección 4 sobre posibles efectos adversos.

Si olvidó usar Puregon

Si olvidó una dosis, no se aplique una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.

? Póngase en contacto con su médico.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Efectos adversos graves en mujeres

Una complicación de la FSH es la hiperestimulación de los ovarios. La sobreestimulación ovárica
puede desencadenar una enfermedad llamada síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO), que puede ser un problema clínico grave. Puede reducirse el riesgo de que se produzca controlando cuidadosamente el desarrollo de los folículos durante el tratamiento. Su médico le hará ecografías de sus ovarios para controlar minuciosamente el número de folículos maduros. Su médico también puede verificar los niveles de hormonas en la sangre. Los primeros síntomas son dolor en el estómago, malestar o diarrea. En casos más graves puede experimentarse aumento del tamaño de los ovarios, acumulación de líquido en el abdomen y/o pecho (que puede causar aumento repentino de peso debido
a la acumulación de líquido) o la aparición de coágulos de sangre en el sistema circulatorio. Ver

sección 2 Advertencias y precauciones.

? Contacte con su médico inmediatamente si experimenta dolor en el estómago o cualquiera de estos síntomas de hiperestimulación de los ovarios, incluso si se producen algunos días después de la última

inyección.

Si es usted mujer:

Reacciones adversas frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas):

- Dolor de cabeza

- Reacciones en el lugar de la inyección (como cardenales, dolor, enrojecimiento, hinchazón y picor)

- Síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)

- Dolor en la pelvis

- Dolor en el estómago y/o distensión abdominal

Reacciones adversas poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas):

- Molestias en las mamas (incluyendo dolor al tocarlas).

- Diarrea, estreñimiento y molestias en el estómago

- Aumento del tamaño del útero

- Náuseas

- Reacciones de hipersensibilidad (como erupción cutánea, enrojecimiento, urticaria y picor)

- Quistes en los ovarios o aumento del tamaño de los ovarios

- Torsión ovárica (retorcimiento de los ovarios)

- Sangrado vaginal

Reacciones adversas raras (pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas):

- Coágulos (esto también puede producirse inpendientemente de que ocurra una

sobreestimulación no deseada de los ovarios, ver sección 2, Advertencias y precauciones)
También han sido comunicados embarazos fuera del útero (un embarazo ectópico), abortos involuntarios y embarazos múltiples. Estos efectos adversos no se consideran relacionados con el uso de Puregon, sino con las Técnicas de Reproducción Asistida (TRA) o con un embarazo posterior.

Si es usted varón:

Reacciones adversas frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas):

- Acné

- Reacciones en la zona de inyección (como endurecimiento y dolor)

- Dolor de cabeza

- Erupción cutánea

- Desarrollo de los pechos

- Quistes en los testículos

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico o farmacéutico, incluso si se

trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la
comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la
seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Puregon

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

Almacenamiento por el farmacéutico

Conservar entre 2ºC - 8ºC (en nevera). No congelar.

Almacenamiento por el paciente

Tiene dos opciones:
1. Conservar entre 2ºC - 8ºC (en nevera). No congelar.
2. Conservar por debajo o a 25ºC durante un único periodo de 3 meses como máximo.
Anote el día que empiece a guardar el producto fuera de la nevera. Conservar los viales en el embalaje exterior.
El contenido del vial debe utilizarse inmediatamente después de perforar el tapón de goma.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el envase después de
‘CAD’. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Puregon

El principio activo es folitropina beta.

Puregon 50 UI/0,5 ml solución inyectable: Cada vial contiene el principio activo folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH) a una dosis de 50 UI en 0,5 ml de solución acuosa por vial.

Puregon 75 UI/0,5 ml solución inyectable: Cada vial contiene el principio activo folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH) a una dosis de 75 UI en 0,5 ml de solución acuosa por vial.

Puregon 100 UI/0,5 ml solución inyectable: Cada vial contiene el principio activo folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH) a una dosis de 100 UI en 0,5 ml de solución acuosa por vial.

Puregon 150 UI/0,5 ml solución inyectable: Cada vial contiene el principio activo folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH) a una dosis de 150 UI en 0,5 ml de solución acuosa por vial.

Puregon 200 UI/0,5 ml solución inyectable: Cada vial contiene el principio activo folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH) a una dosis de 200 UI en 0,5 ml de solución acuosa por vial.

Puregon 225 UI/0,5 ml solución inyectable: Cada vial contiene el principio activo folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH) a una dosis de 225 UI en 0,5 ml de solución acuosa por vial.

Los demás componentes son sacarosa, citrato de sodio, L-metionina y polisorbato 20 en agua para inyección. El pH puede haberse ajustado con hidróxido de sodio y ácido clorhídrico.

Aspecto del producto y contenido del envase

Puregon solución inyectable (inyectable) es un líquido transparente e incoloro, que se presenta en un vial de vidrio. Está disponible en envases de 1, 5 y 10 viales.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización

Merck Sharp & Dohme Limited Hertford Road, Hoddesdon Hertfordshire EN11 9BU
Reino Unido

Responsable de la fabricación

N.V. Organon
Kloosterstraat 6
5349 AB Oss
Países Bajos
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

MSD Belgium BVBA/SPRL
Tel/Tél: 0800 38 693 (+32(0)27766211)
[email protected]

Lietuva

UAB Merck Sharp & Dohme
Tel: + 370 5 2780247 [email protected]

?????????

???? ???? ? ???? ????????? ????
Te?.: + 359 2 819 37 37 [email protected]

Luxembourg/Luxemburg MSD Belgium BVBA/SPRL Tel/Tél: +32(0)27766211 [email protected]

?eská republika

Merck Sharp & Dohme s.r.o.
Tel.: +420 233 010 111 [email protected]

Magyarország

MSD Pharma Hungary Kft.
Tel.: + 36 1 888 5300 [email protected]

Danmark

MSD Danmark ApS
Tlf: + 45 4482 4000 [email protected]

Malta

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited
Tel: 8007 4433 (+356 99917558)
[email protected]

Deutschland

MSD SHARP & DOHME GMBH
Tel: 0800 673 673 673 (+49 (0) 89 4561 2612)
[email protected]

Nederland

Merck Sharp & Dohme BV
Tel: 0800 99 99 000 (+ 31 23 5153153)
[email protected]

Eesti

Merck Sharp & Dohme OÜ
Tel: + 372 6144 200 [email protected]

Norge

MSD (Norge) AS
Tlf: + 47 32 20 73 00 [email protected]

Ελλ?δα

MSD Α.Φ.Β.Ε.Ε.
Τηλ: + 30 210 98 97 300 [email protected]

Österreich

Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Tel: +43 (0) 1 26 044
[email protected]

España

Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Tel.: +34 91 321 06 00 [email protected]

Polska

MSD Polska Sp. z o.o. Tel.: +48 22 549 51 00 [email protected]

France

MSD France
Tél + 33 (0)1 80 46 40 40

Portugal

Merck Sharp & Dohme, Lda
Tel: + 351 214 465700 [email protected]

Hrvatska

Merck Sharp & Dohme d.o.o.
Tel: + 385 1 6611 333 [email protected]

România

Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L.
Tel: + 40 21 529 29 00 [email protected]

Ireland

Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health)
Limited
Tel: +353 (0)1 2998700 [email protected]

Slovenija

Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o.
Tel: + 386 1 5204201 [email protected]

Ísland

Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000

Slovenská republika

Merck Sharp & Dohme, s. r. o.
Tel: + 421 2 58282010 [email protected]

Italia

MSD Italia S.r.l.
Tel: +39 06 361911 [email protected]

Suomi/Finland

MSD Finland Oy
Puh/Tel: + 358 (0)9 804650 [email protected]

Κ??προς

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited
Τηλ: 800 00 673
(+357 22866700)
[email protected]

Sverige

Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Tel: + 46 77 5700488 [email protected]

Latvija

SIA Merck Sharp & Dohme Latvija
Tel: + 371 67 364224 [email protected]

United Kingdom

Merck Sharp & Dohme Limited
Tel: + 44 (0) 1992 467272 [email protected]

Fecha de la última revisión de este prospecto: mes AAAA

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos http://www.ema.europa.eu.

Prospecto: informacion para el usuario

Puregon 150 UI/0,18 ml solución inyectable Puregon 300 UI/0,36 ml solución inyectable Puregon 600 UI/0,72 ml solución inyectable Puregon 900 UI/1,08 ml solución inyectable folitropina beta

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar el medicamento, porque contiene información importante para usted.

? Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
? Si tiene alguna duda, consulte a su médico o farmacéutico.
? Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas, aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
? Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico o farmacéutico, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

1. Qué es Puregon y para qué se utiliza
2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Puregon
3. Cómo usar Puregon
4. Posibles efectos adversos
5. Conservación de Puregon
6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Puregon y para qué se utiliza

Puregon solución inyectable contiene folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH).
La FSH pertenece al grupo de las gonadotrofinas, que desempeñan un importante papel en la fertilidad
y en la reproducción humanas. En las mujeres, la FSH es necesaria para el crecimiento y desarrollo de los folículos en los ovarios. Los folículos son pequeñas vesículas redondeadas que contienen los óvulos. En el hombre, la FSH es necesaria para la producción de esperma.
Puregon se utiliza para tratar la infertilidad en cualquiera de las siguientes situaciones:

Mujeres

En mujeres que no ovulan y que no responden al tratamiento con citrato de clomifeno, Puregon puede utilizarse para provocar la ovulación.
En mujeres sometidas a técnicas de reproducción asistida, como fecundación in vitro (FIV) y otros métodos, Puregon puede producir el desarrollo de múltiples folículos.

Varones

En hombres infértiles debido a niveles de hormonas bajos, Puregon puede utilizarse para producir
esperma.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Puregon

No use Puregon

Si:

? es alérgico a folitropina beta o a cualquiera de los demás componentes de Puregon (incluidos en la sección 6)
? tiene un tumor en el ovario, en la mama, en el útero, en los testículos o en el cerebro (glándula pituitaria o hipotálamo)
? tiene un sangrado vaginal abundante o irregular por causas desconocidas
? sus ovarios no funcionan a causa de una enfermedad llamada insuficiencia ovárica primaria
? presenta quistes ováricos o aumento del tamaño de los ovarios, que no son debidos al síndrome del ovario poliquístico (SOP)
? tiene malformaciones de los órganos sexuales que hacen imposible un embarazo normal
? presenta tumores fibroides en el útero que hacen imposible un embarazo normal
? es un hombre, infértil a causa de una enfermedad llamada insuficiencia testicular primaria.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico antes de empezar a usar Puregon si:
? ha tenido una reacción alérgica a determinados antibióticos (neomicina y/o a la estreptomicina)
? no tiene controlada la glándula pituitaria o tiene problemas hipotálamicos
? tiene poco activa la glándula tiroides (hipotiroidismo)
? las glándulas suprarrenales no le funcionan adecuadamente (insuficiencia suprarrenal)
? tiene niveles altos de prolactina en la sangre (hiperprolactinemia)
? tiene cualquier otra enfermedad (por ejemplo, diabetes, enfermedad del corazón, o cualquier otra enfermedad de larga duración)

Si es usted mujer:

Síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)

Su médico comprobará con regularidad los efectos del tratamiento para poder escoger la dosis adecuada de Puregon en cada momento. De forma regular se le realizarán ecografías de los ovarios. Su
médico también puede comprobar los niveles de hormonas en sangre. Esto es muy importante, porque una dosis excesiva de FSH puede conducir a complicaciones raras pero graves, en las que los ovarios se sobreestimulan y los folículos en crecimiento se hacen más grandes de lo normal. Esta enfermedad
es grave y se denomina síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO). En casos raros, el SHO grave puede ser potencialmente mortal. El SHO hace que se acumule líquido de forma repentina en su
estómago y en zonas del pecho, lo que puede causar la formación de coágulos de sangre. Contacte con su médico inmediatamente si siente una hinchazón intensa del abdomen, dolor en la zona del estómago (abdomen), malestar (náuseas), vómitos, aumento repentino de peso debido a la acumulación de
líquido, diarrea, disminución del volumen de orina o dificultad para respirar (ver también sección 4, Posibles efectos adversos).

? El control periódico de la respuesta al tratamiento con FSH ayuda a prevenir la sobreestimulación ovárica. Contacte con su médico inmediatamente si siente dolores en el estómago, y también si se

presentan unos días después de la administración de la última inyección.

Embarazo múltiple o defectos de nacimiento

Después del tratamiento con gonadotropinas existe una mayor posibilidad de tener embarazos múltiples, incluso cuando un sólo embrión se transfiere al útero. Los embarazos múltiples suponen un
aumento del riesgo para la salud, tanto de la madre como de los niños en los días previos y posteriores al nacimiento. Además, el embarazo múltiple y las características de los pacientes sometidos a un tratamiento de fertilidad (p. ej. edad de la mujer, características del semen, antecedentes genéticos de
ambos padres) pueden estar asociados a un mayor riesgo de defectos de nacimiento.

Complicaciones en el embarazo

El riesgo de un embarazo fuera del útero (embarazo ectópico) es ligeramente mayor. Por lo tanto, su
médico debe hacerle una ecografía al principio para excluir la posibilidad de embarazo fuera del útero. En las mujeres sometidas a tratamiento para la fertilidad, existe un riesgo ligeramente mayor de
aborto.

Coágulos de sangre (Trombosis)

El tratamiento con Puregon, como el embarazo en si mismo, puede aumentar el riesgo de presentar coágulos de sangre (trombosis). La trombosis es la formación de un coágulo en un vaso sanguíneo.
Los coágulos de sangre pueden producir enfermedades graves, como:
? obstrucción en sus pulmones (embolia pulmonar)
? ictus
? ataque al corazón
? problemas de los vasos sanguíneos (tromboflebitis)
? falta de flujo de sangre (trombosis venosa profunda), que puede producir la pérdida de su brazo o pierna.
Trate este tema con su médico antes de empezar el tratamiento, sobre todo en los siguientes casos:
? si ya sabe que tiene una posibilidad mayor de padecer trombosis
? si usted o alguno de sus familiares directos ha tenido alguna vez trombosis
? si tiene un sobrepeso importante.

Torsión ovárica

La torsión puede producirse despúes del tratamiento con gonadotropinas, incluyendo Puregon. La
torsión ovárica es el retorcimiento de un ovario. El retorcimiento del ovario podría provocar que el flujo de sangre al ovario se corte.
Antes de empezar a usar este medicamento, informe a su médico si:
? ha tenido alguna vez el síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)
? está embarazada o cree que podría estarlo
? le han operado alguna vez del estómago (cirugía abdominal)
? ha tenido alguna vez una torsión de un ovario
? ha tenido o tiene quistes en su ovario u ovarios.

Tumores de ovario y otros tumores del sistema reproductor

Se han comunicado casos de tumores de ovario y otros tumores del sistema reproductor en mujeres
que han seguido un tratamiento de infertilidad. No se sabe si el tratamiento con medicamentos para la fertilidad aumenta el riesgo de estos tumores en mujeres infértiles.

Otras enfermedades

Además, antes de empezar a usar este medicamento, informe a su médico si:
? su médico le ha informado que un embarazo podría ser peligroso para usted.

Si es usted varón:

Varones con exceso de FSH en su sangre

El aumento de los niveles en sangre de FSH es una señal de lesión en los testículos. En tales casos,
normalmente Puregon no es eficaz. Para controlar los efectos del tratamiento, su médico puede pedirle una muestra de semen para analizarla, de cuatro a seis meses después del comienzo del tratamiento.

Uso de Puregon con otros medicamentos

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.
Si Puregon se administra conjuntamente con citrato de clomifeno, el efecto de Puregon puede aumentar. Si se ha administrado un agonista de la GnRH (medicamento para prevenir la ovulación precoz o temprana), pueden ser necesarias dosis más altas de Puregon.

Embarazo y lactancia

Consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar cualquier medicamento. No debe usar Puregon si ya está embarazada, o cree que podría estarlo.
Puregon puede afectar a la producción de la leche. Es poco probable que Puregon pase a la leche materna. Si está dando el pecho, consulte a su médico antes de usar Puregon.

Conducción y uso de máquinas

Es poco probable que Puregon afecte a su capacidad para conducir o para utilizar máquinas.

Información importante sobre algunos de los componentes de Puregon

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por inyectable, por lo que se considera esencialmente “exento de sodio”.

Niños

No procede el uso de Puregon en niños.

3. Cómo usar Puregon

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico.

Dosificación en la mujer

Su médico decidirá la dosis inicial. Esta dosis puede ajustarse a medida que avance su tratamiento. Seguidamente se proporcionan más detalles sobre el esquema de dosificación.
Existen grandes variaciones en la respuesta de los ovarios a la FSH entre las mujeres, por lo que se
hace imposible establecer un esquema de dosificación adecuado para todas las pacientes. Para encontrar la dosificación correcta, su médico controlará el crecimiento del folículo con ecografías y midiendo la cantidad de estradiol (hormona sexual femenina) en la sangre.
? Mujeres que no ovulan
Su médico establece una dosis inicial que se mantiene durante al menos siete días. Si no se detecta respuesta ovárica, la dosis diaria se incrementa gradualmente hasta que el crecimiento del folículo y/o los niveles plasmáticos de estradiol indiquen una respuesta apropiada y se mantiene esta dosis diaria hasta que se detecte la presencia de un folículo del tamaño apropiado. Normalmente, son suficientes de 7 a 14 días de tratamiento. Se interrumpe entonces el tratamiento de Puregon y se inducirá la ovulación proporcionando gonadotrofina coriónica humana (hCG).
? Programas de reproducción asistida, como fecundación in vitro
Su médico establece una dosis inicial que se mantiene durante los primeros cuatro días, como mínimo. Posteriormente, su dosis puede ajustarse, en función de la respuesta de su ovario. Cuando se detecta un número suficiente de folículos del tamaño apropiado, se induce la fase final de la maduración folicular proporcionando hCG. La recuperación de los oocitos (óvulos) se realiza 34-35 horas después.

Dosificación en el varón

Normalmente, Puregon se receta a una dosis de 450 UI cada semana, casi siempre en tres inyecciones de 150 UI, junto con otra hormona (hCG), durante al menos 3 a 4 meses. El periodo de tratamiento es igual al tiempo necesario para el desarrollo de los espermatozoides y al plazo en el que se espera que se produzca una mejora. Si su producción de esperma no ha comenzado después de este periodo, su tratamiento puede continuar durante al menos 18 meses.

Cómo administrar la inyección

Puregon solución inyectable en cartuchos se ha desarrollado para usar con el inyector tipo pluma Puregon Pen. Deben seguirse cuidadosamente las instrucciones para usar el inyector, que se adjuntan por separado. No use el cartucho si la solución contiene partículas o no es transparente.
Con el inyector tipo pluma, las inyecciones bajo la piel (en la parte inferior del estómago, por ejemplo) pueden administrarse por usted mismo o su pareja. Su médico le dirá cuándo y cómo tiene que hacerlo. Si se inyecta a si mismo Puregon, siga cuidadosamente las instrucciones para administrar Puregon correctamente y con las mínimas molestias.
La primera inyección de Puregon únicamente debe administrarse en presencia de un médico o una enfermera.

Si usa más Puregon del que debe

Informe a su médico inmediatamente.
Una dosis demasiado alta de Puregon puede causar estimulación excesiva de los ovarios (SHO), que puede manifestarse como dolor en el estómago. Si siente malestar por dolor en el estómago, informe a su médico inmediatamente. Ver también la sección 4 sobre posibles efectos adversos.

Si olvidó usar Puregon

Si olvidó una dosis, no se aplique una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.

? Póngase en contacto con su médico.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Efectos adversos graves en mujeres

Una complicación de la FSH es la hiperestimulación de los ovarios. La sobreestimulación ovárica
puede desencadenar una enfermedad llamada síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO), que puede ser un problema clínico grave. Puede reducirse el riesgo de que se produzca controlando
cuidadosamente el desarrollo de los folículos durante el tratamiento. Su médico le hará ecografías de
sus ovarios para controlar minuciosamente el número de folículos maduros. Su médico también puede verificar los niveles de hormonas en la sangre. Los primeros síntomas son dolor en el estómago, malestar o diarrea. En casos más graves puede experimentarse aumento del tamaño de los ovarios, acumulación de líquido en el abdomen y/o pecho, (que puede causar aumento repentino de peso debido a la acumulación de líquido) o la aparición de coágulos de sangre en el sistema circulatorio. Ver sección 2 Advertencias y precauciones.

? Contacte con su médico inmediatamente si experimenta dolor en el estómago o cualquiera de estos síntomas de hiperestimulación de los ovarios, incluso si se producen algunos días después de la última

inyección.

Si es usted mujer:

Reacciones adversas frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas):

- Dolor de cabeza

- Reacciones en el lugar de la inyección (como cardenales, dolor, enrojecimiento, hinchazón y picor)

- Síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)

- Dolor en la pelvis

- Dolor en el estómago y/o distensión abdominal

Reacciones adversas poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas):

- Molestias en las mamas (incluyendo dolor al tocarlas).

- Diarrea, estreñimiento y molestias en el estómago

- Aumento del tamaño del útero

- Náuseas

- Reacciones de hipersensibilidad (como erupción cutánea, enrojecimiento, urticaria y picor)

- Quistes en los ovarios o aumento del tamaño de los ovarios

- Torsión ovárica (retorcimiento de los ovarios)

- Sangrado vaginal

Reacciones adversas raras (pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas):

- Coágulos (esto también puede producirse inpendientemente de que ocurra una

sobreestimulación no deseada de los ovarios, ver sección 2, Advertencias y precauciones)
También han sido comunicados embarazos fuera del útero (un embarazo ectópico), abortos involuntarios y embarazos múltiples. Estos efectos adversos no se consideran relacionados con el uso de Puregon, sino con las Técnicas de Reproducción Asistida (TRA) o con un embarazo posterior.

Si es usted varón:

Reacciones adversas frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas):

- Acné

- Reacciones en la zona de inyección (como endurecimiento y dolor)

- Dolor de cabeza

- Erupción cutánea

- Desarrollo de los pechos

- Quistes en los testículos

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico o farmacéutico, incluso si se

trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la
comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la
seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Puregon

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

Almacenamiento por el farmacéutico

Conservar entre 2ºC - 8ºC (en nevera). No congelar.

Almacenamiento por el paciente

Tiene dos opciones:
1. Conservar entre 2ºC - 8ºC (en nevera). No congelar.
2. Conservar por debajo o a 25ºC durante un único periodo de 3 meses como máximo. Anote el día que empiece a guardar el producto fuera de la nevera.
Conservar el cartucho en el embalaje exterior.
Una vez perforada la membrana de goma del cartucho con una aguja, el producto puede guardarse durante 28 días, como máximo.
Por favor, anote el primer día de uso del cartucho en la tabla de control, tal como se muestra en el
Manual de Instrucciones de la pluma Puregon Pen.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el envase después de
‘CAD’. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Desechar las agujas usadas inmediatamente después de la inyección.
No mezclar ningún otro medicamento en los cartuchos. No rellenar los cartuchos vacíos.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Puregon

? Cada cartucho contiene el principio activo folitropina beta, una hormona conocida como hormona estimulante del folículo (FSH) a una dosis de 833 UI/ml de solución acuosa.
? Los demás componentes son sacarosa, citrato de sodio, L-metionina, polisorbato 20 y alcohol bencílico en agua para inyección. El pH puede haberse ajustado con hidróxido de sodio y ácido
clorhídrico.

Aspecto del producto y contenido del envase

Puregon solución inyectable (inyectable) es un líquido transparente e incoloro, que se presenta en un cartucho de vidrio. Está disponible en envases de 1 cartucho.

Titular de la autorización de comercialización

Merck Sharp & Dohme Limited
Hertford Road, Hoddesdon Hertfordshire EN11 9BU Reino Unido

Responsable de la fabricación

N.V. Organon
Kloosterstraat 6
5349 AB Oss
Países Bajos
Organon (Ireland) Ltd. P.O. Box 2857
Drynam Road
Swords, Co. Dublín
Irlanda

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien

MSD Belgium BVBA/SPRL
Tel/Tél: 0800 38 693 (+32(0)27766211)
[email protected]

Lietuva

UAB Merck Sharp & Dohme Tel: + 370 5 2780247 [email protected]

?????????

???? ???? ? ???? ????????? ???? Te?.: + 359 2 819 37 37
[email protected]

Luxembourg/Luxemburg MSD Belgium BVBA/SPRL Tel/Tél: +32(0)27766211 [email protected]

?eská republika

Merck Sharp & Dohme s.r.o. Tel.: +420 233 010 111
[email protected]

Magyarország

MSD Pharma Hungary Kft. Tel.: + 36 1 888 5300
[email protected]

Danmark

MSD Danmark ApS
Tlf: + 45 4482 4000 [email protected]

Malta

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited
Tel: 8007 4433 (+356 99917558)
[email protected]

Deutschland

MSD SHARP & DOHME GMBH
Tel: 0800 673 673 673 (+49 (0) 89 4561 2612)
[email protected]

Nederland

Merck Sharp & Dohme BV
Tel: 0800 99 99 000 (+ 31 23 5153153)
[email protected]

Eesti

Merck Sharp & Dohme OÜ
Tel: + 372 6144 200 [email protected]

Norge

MSD (Norge) AS
Tlf: + 47 32 20 73 00 [email protected]

Ελλ?δα

MSD Α.Φ.Β.Ε.Ε.
Τηλ: + 30 210 98 97 300 [email protected]

Österreich

Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0) 1 26 044
[email protected]

España

Merck Sharp & Dohme de España, S.A.
Tel.: +34 91 321 06 00 [email protected]

Polska

MSD Polska Sp. z o.o.
Tel.: +48 22 549 51 00 [email protected]

France

MSD France
Tél + 33 (0)1 80 46 40 40

Portugal

Merck Sharp & Dohme, Lda
Tel: + 351 214 465700 [email protected]

Hrvatska

Merck Sharp & Dohme d.o.o.
Tel: + 385 1 6611 333 [email protected]

România

Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L.
Tel: + 40 21 529 29 00 [email protected]

Ireland

Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health)
Limited
Tel: +353 (0)1 2998700 [email protected]

Slovenija

Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o.
Tel: + 386 1 5204201 [email protected]

Ísland

Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000

Slovenská republika

Merck Sharp & Dohme, s. r. o. Tel: + 421 2 58282010 [email protected]

Italia

MSD Italia S.r.l. Tel: +39 06 361911
[email protected]

Suomi/Finland

MSD Finland Oy
Puh/Tel: + 358 (0)9 804650 [email protected]

Κ??προς

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited
Τηλ: 800 00 673
(+357 22866700)
[email protected]

Sverige

Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Tel: + 46 77 5700488
[email protected]

Latvija

SIA Merck Sharp & Dohme Latvija
Tel: + 371 67 364224 [email protected]

United Kingdom

Merck Sharp & Dohme Limited
Tel: + 44 (0) 1992 467272 [email protected]

Fecha de la última revisión de este prospecto: mes AAAA

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea
de Medicamentos http://www.ema.europa.eu.

Fuente: Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios