EPERZAN Polvo y disolv. para sol. iny. 30 mg (Polvo y disolvente para solución inyectable)

1. Qué es Eperzan y para qué se utiliza

Eperzan contiene el principio activo albiglutida que pertenece a un grupo de medicamentos llamados agonistas de los receptores de GLP-1 que se utilizan para disminuir los niveles de azúcar en sangre (glucosa) en adultos con diabetes tipo 2.

Usted tiene diabetes tipo 2:

  • porque su cuerpo no produce suficiente insulina para controlar el nivel de azúcar en su sangre
    o
  • porque su cuerpo no puede usar la insulina adecuadamente.

Eperzan ayuda a su cuerpo a aumentar la producción de insulina cuando su azúcar en sangre está elevado.

Eperzan se utiliza para ayudar a controlar su azúcar en sangre, o bien:

  • - por sí solo, si su azúcar en sangre no se controla de forma adecuada solamente con la dieta y el ejercicio, y no puede tomar metformina (otro medicamento para la diabetes)
    o
  • - en combinación con otros medicamentos para la diabetes que se toman por vía oral (como metformina o medicamentos conocidos como sulfonilureas o tiazolidindionas) o con insulina.

Es muy importante que continúe siguiendo los consejos de su médico con respecto a dieta y estilo de vida mientras use Eperzan.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Eperzan

No use Eperzan:

  • si es alérgico a albiglutida o a cualquiera de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Si piensa que esto le aplica a usted, no use Eperzan hasta que lo haya comprobado con su médico, enfermero o farmacéutico.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar Eperzan:

  • si tiene diabetes tipo 1 (insulino-dependiente) o cetoacidosis (una complicación muy grave de la diabetes que ocurre cuando su cuerpo no es capaz de degradar la glucosa porque no hay suficiente insulina), este medicamento no será adecuado para usted. Hable con su médico acerca de cómo reconocer los síntomas de cetoacidosis y busque ayuda médica urgentemente si esto ocurre
  • si alguna vez ha tenido pancreatitis (inflamación del páncreas). Su médico decidirá si puede usar Eperzan y le explicará los síntomas de pancreatitis (ver Síntomas a los que debe estar atento” en la sección 4)
  • si está tomando una sulfonilurea o insulina para la diabetes, ya que puede aparecer una bajada de azúcar en sangre (hipoglucemia). Su médico puede tener que cambiar la dosis de estos medicamentos para reducir este riesgo. (Ver ”Efectos adversos muy frecuentes” en la sección 4 en cuanto a los signos de una bajada de azúcar en sangre)
  • si usted tiene un problema grave con el vaciado de su estómago (gastroparesia) o si tiene una enfermedad gastrointestinal grave. Eperzan no está recomendado si presenta estos trastornos
  • al iniciar el tratamiento con albiglutida puede experimentar pérdida de líquidos por vómitos, náuseas, diarrea o deshidratación. Es importante evitar la deshidratación bebiendo mucho líquido.

Compruebe con su médico, farmacéutico o enfermero antes de usar Eperzan si cree que cualquiera de los puntos anteriores le aplica a usted.

Niños y adolescentes
Se desconoce si Eperzan es seguro y eficaz en personas menores de 18 años de edad. Eperzan no está recomendado para niños y adolescentes.

Uso de Eperzan con otros medicamentos
Informe a su médico o farmacéutico si está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento
(ver también sección 2 Advertencias y precauciones”).

No debe tomar acarbosa si sufre de obstrucción del intestino.
Consulte a su médico si está tomando acarbosa y utilizando Eperzan al mismo tiempo.

Embarazo, lactancia y fertilidad
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte con su médico, enfermero o farmacéutico antes de utilizar este medicamento. Si existe la posibilidad de que se pueda quedar embarazada, debe utilizar métodos anticonceptivos eficaces mientras utilice este medicamento.

Embarazo
Comunique a su médico, enfermero o farmacéutico inmediatamente si se queda embarazada durante el tratamiento con Eperzan.
No hay información sobre la seguridad de Eperzan en mujeres embarazadas. Eperzan no se debe usar mientras está embarazada.

Si tiene intención de quedarse embarazada, su médico podrá decidir interrumpir el tratamiento con Eperzan al menos un mes antes de que intente quedarse embarazada. Esto es porque Eperzan tarda un tiempo en eliminarse de su cuerpo.

Lactancia
Si está en periodo de lactancia, debe consultar a su médico antes de usar Eperzan. Se desconoce si Eperzan pasa a la leche materna. Usted y su médico decidirán si usar Eperzan u optar por la lactancia. No puede elegir ambas opciones.

Fertilidad
Tanto para hombres como para mujeres, se desconoce si Eperzan puede afectar a la fertilidad.

Conducción y uso de máquinas
La influencia de Eperzan sobre la capacidad para conducir o utilizar máquinas es nula o insignificante. Sin embargo, si usa Eperzan con sulfonilureas o insulina, puede tener una bajada de azúcar en sangre (hipoglucemia). Esto puede causarle problemas de concentración o bien producirle mareo o somnolencia. Si esto le ocurre, no conduzca ni utilice máquinas.

Contenido en sodio
Este medicamento contiene menos de 23 mg (1 mmol) de sodio por cada dosis de 0,5 ml, por lo que se considera esencialmente exento de sodio”.

3. Cómo usar Eperzan

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico, enfermero o farmacéutico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico, enfermero o farmacéutico.

La dosis recomendada es de 30 mg una vez a la semana, inyectada el mismo día cada semana. Su médico puede aumentar su dosis a 50 mg una vez a la semana si su azúcar en sangre no se controla con la dosis de 30 mg. Si es necesario, puede cambiar el día de la semana en el que usa Eperzan, siempre que sea al menos 4 días después de su última dosis.

Puede usar Eperzan a cualquier hora del día, con o sin alimentos.

Eperzan se presenta en una pluma inyectable que se puede inyectar usted mismo. Hable con su médico, enfermero o farmacéutico sobre cómo inyectarse Eperzan de forma correcta. Se inyectará Eperzan bajo la piel en la zona abdominal, en la parte superior de la pierna (muslo) o en la parte superior trasera del brazo. Puede inyectarse en la misma zona de su cuerpo cada semana, pero no inyecte exactamente en el mismo sitio todas las veces.
Eperzan no se debe inyectar en una vena (vía intravenosa) o en un músculo (vía intramuscular).

El inyector de la pluma contiene polvo y agua, que tendrá que mezclar antes de poder usarlo. Tras la sección 6 de este prospecto se encuentran las Instrucciones de Uso que dan unas pautas paso a paso sobre cómo mezclar el medicamento y cómo inyectarlo. Si tiene dudas o no entiende algo acerca de cómo usar la pluma, consulte a su médico, enfermero o farmacéutico.

Nunca mezcle insulina y Eperzan. Si necesita administrarse ambas al mismo tiempo, use dos inyecciones separadas. Se puede inyectar ambas en la misma zona del cuerpo (por ejemplo, en la zona abdominal) pero no debe ponerse las dos inyecciones muy juntas.

Si usa más Eperzan del que debe
Si usa demasiado Eperzan, consulte a un médico o farmacéutico. Si es posible, muéstrele el envase, o este prospecto. Puede tener náuseas graves, vómitos o dolor de cabeza.

Si olvidó usar Eperzan
Si olvida una dosis, inyecte la siguiente dosis tan pronto como sea posible dentro de los 3 días tras la dosis olvidada. Después de esto, puede volver a inyectar la siguiente dosis el día que lo haga habitualmente. Si han pasado más de 3 días desde que olvidó la dosis, espere hasta el día que tiene estipulado para la siguiente inyección. No inyecte una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.

Si interrumpe el tratamiento con Eperzan
Utilice Eperzan durante el tiempo que su médico le recomiende. Si deja de usar Eperzan, su nivel de azúcar en sangre se verá afectado. No interrumpa el tratamiento a no ser que su médico se lo aconseje.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico o farmacéutico.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Síntomas a los que debe estar atento:

Riesgo de pancreatitis aguda (páncreas inflamado)
Se ha comunicado pancreatitis como un efecto adverso poco frecuente. Puede afectar hasta 1 de cada 100 personas.
La pancreatitis puede ser grave y puede ser potencialmente mortal.

Si tiene:

  • dolor de estómago (abdominal) muy intenso, que no se va, esto puede ser un síntoma de pancreatitis. El dolor puede tener lugar con o sin presencia de vómitos. Puede sentir que el dolor va desde la parte delantera (abdomen) hacia la espalda.

    Deje de usar Eperzan y consulte a su médico inmediatamente.

Reacciones alérgicas graves
Son raras en personas que reciben Eperzan (pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas).
Los síntomas incluyen:

  • erupciones cutáneas elevadas y con picor
  • hinchazón, algunas veces de la cara, boca o garganta, que puede causar dificultad para respirar.

Busque asistencia médica inmediatamente si tiene estos síntomas. Deje de usar Eperzan.

Otros efectos adversos comunicados con Eperzan

Muy frecuentes: pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas:

  • bajo nivel de azúcar en sangre (hipoglucemia) cuando se usa Eperzan en combinación con insulina o sulfonilurea. Los signos que alertan de una bajada de azúcar en sangre pueden ser, sudor frío, piel pálida y fría, dolor de cabeza, sentirse somnoliento, debilidad, mareo, sentirse confundido o irritable, sentirse hambriento, latidos rápidos del corazón y nerviosismo. Su médico le dirá qué hacer si tiene una bajada de azúcar
  • diarrea
  • náuseas
  • erupción, enrojecimiento o picor de la piel cuando se ha inyectado Eperzan

Frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas:

  • infección en el pecho (neumonía)
  • bajo nivel de azúcar en sangre (hipoglucemia) si usa Eperzan solo o en combinación con metformina o pioglitazona
  • latidos irregulares del corazón
  • vómitos
  • estreñimiento
  • indigestión
  • ardor de estómago (reflujo gastroesofágico)

Poco frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas:

  • obstrucción del intestino

Raras: pueden afectar hasta 1 de cada 1.000 personas:

  • reacción alérgica (hipersensibilidad), esto incluye síntomas como erupción local o generalizada, enrojecimiento o picor de la piel y dificultad para respirar (ver también Síntomas a los que debe estar atento” al principio de esta sección)

Además, se han notificado algunos otros efectos adversos (de frecuencia no conocida, no puede estimarse a partir de los datos disponibles):

  • disminución del apetito

Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Eperzan

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la pluma y la caja después de ‘CAD’. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar las plumas y las agujas en el embalaje original hasta su utilización.

Conservar en nevera (entre 2? y 8?). No congelar. El medicamento se puede conservar a temperatura ambiente (a menos de 30?) durante no más de un total de 4 semanas antes de uso. Después de este tiempo, las plumas se deben utilizar o desechar.

  • Después de que el polvo y el líquido se mezclen en la pluma, la pluma se debe usar antes de las 8 horas siguientes.
  • Usar la pluma inmediatamente después de haber puesto y preparado la aguja o la solución puede secarse en el interior de la aguja y bloquearla.

Utilizar cada pluma solamente una vez.

Tras haber utilizado la pluma, no quite la aguja. Deseche la pluma tal y como le hayan enseñado su médico, farmacéutico o enfermero.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Eperzan

  • - El principio activo es albiglutida.
    Cada pluma de 30 mg contiene 30 mg de albiglutida en un volumen de 0,5 ml.
  • - El disolvente es agua para preparaciones inyectables.
  • - Los demás componentes son: dihidrógeno fosfato de sodio monohidrato y fosfato disódico anhidro (ver sección 2 bajo Contenido en sodio”), trehalosa dihidrato, manitol, polisorbato 80.

Aspecto del producto y contenido del envase

Eperzan se suministra como una pluma para auto-inyección. Cada pluma contiene un polvo de blanco a amarillo y un disolvente incoloro en compartimentos separados. Se proporciona una aguja con cada pluma.

Las plumas se suministran en envases de 4 plumas y 4 agujas y envases múltiples que están compuestos por 3 envases que cada uno contiene 4 plumas y 4 agujas.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización

GlaxoSmithKline Trading Services Limited, Currabinny, Carrigaline, County Cork, Irlanda

Nombre y dirección del fabricante responsable de la liberación de lotes:

Glaxo Operations UK Limited (operando como Glaxo Wellcome Operations)
Harmire Road
Barnard Castle
Durham
DL12 8DT
Reino Unido

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

België/Belgique/Belgien
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Tél/Tel: + 32 (0)10 85 52 00
Luxembourg/Luxemburg
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Belgique/Belgien
Tél/Tel: + 32 (0)10 85 52 00
????????
??????????????? ????
Te?.: + 359 2 953 10 34
Magyarország
GlaxoSmithKline Kft.
Tel.: + 36 1 225 5300
?eská republika
GlaxoSmithKline s.r.o.
Tel: + 420 222 001 111
[email protected]
Malta
GlaxoSmithKline Malta
Tel: + 356 21 238131
Danmark
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf: + 45 36 35 91 00
[email protected]
Nederland
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31 (0)30 6938100
[email protected]
Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG
Tel.: + 49 (0)89 36044 8701
[email protected]
Norge
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20 00
firm[email protected]
Eesti
GlaxoSmithKline Eesti OU
Tel: + 372 6676 900
[email protected]
Österreich
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43 (0)1 97075 0
[email protected]
Ελλ?δα
GlaxoSmithKline A.E.B.E.
Τηλ: + 30 210 68 82 100
Polska
GSK Services Sp. z.o.o.
Tel.: + 48 (0)22 576 9000
España
GlaxoSmithKline, S.A.
Tel: + 34 902 202 700
[email protected]
Portugal
GlaxoSmithKline & Produtos
Farmacêuticos, Lda.
Tel: + 351 21 412 95 00
[email protected]
France
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33 (0)1 39 17 84 44
[email protected]
România
GlaxoSmithKline (GSK) S.R.L.
Tel: + 4021 3028 208
Hrvatska
GlaxoSmithKline d.o.o.
Tel:+385 1 6051 999
Ireland
GlaxoSmithKline (Ireland) Limited
Tel: + 353 (0)1 4955000
Slovenija
GlaxoSmithKline d.o.o.
Tel: + 386 (0)1 280 25 00
[email protected]
Ísland
Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000
Slovenská republika
GlaxoSmithKline Slovakia s. r. o.
Tel: + 421 (0)2 48 26 11 11
recepcia.[email protected]
Italia
GlaxoSmithKline S.p.A.
Tel: + 39 (0)45 9218 111
Suomi/Finland
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30
[email protected]
Κ?προς
GlaxoSmithKline (Cyprus) Ltd
Τηλ: + 357 22 39 70 00
[email protected]
Sverige
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 (0)31 67 09 00
[email protected]
Latvija
GlaxoSmithKline Latvia SIA
Tel: + 371 67312687
[email protected]
United Kingdom
GlaxoSmithKline UK
Tel: + 44 (0)800 221441
customercont[email protected]
Lietuva
GlaxoSmithKline Lietuva UAB
Tel: + 370 5 264 90 00
[email protected]

Fecha de la última revisión de este prospecto:

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.


INSTRUCCIONES DE USO

Pluma Eperzan 30 mg una vez a la semana
Leer este prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, así como las instrucciones de uso incluyendo la conservación de la pluma y las advertencias importantes.

Siga los pasos descritos abajo en el mismo orden en que se explican.

Este medicamento se inyecta una vez a la semana. La pluma tiene el polvo del medicamento en un compartimento y el agua en otro compartimento. Se mezclarán al girar la pluma. Cada pluma contiene una dosis. No se pueden reutilizar las plumas.

Conservación de la pluma
• Conserve las plumas a temperatura ambiente, por debajo 30°C, hasta un máximo de 4 semanas. Conservar siempre en la caja.
• Si almacena una caja de plumas durante más de 4 semanas, manténgala en la nevera (entre 2? y 8?).
• Si se conservan en la nevera, deje que la pluma esté a temperatura ambiente durante 15 minutos antes de empezar con el Paso 1.
• NO congelar la pluma. Tire la pluma si se congela.
Advertencias importantes
• NO insertar la aguja hasta que se le indique, en el Paso 5.
• NO reutilice las agujas, cubra las agujas o quite las agujas usadas de la pluma. Tire las plumas en un contenedor especial después de la inyección, tal y como se muestra en el Paso 9.
• Tire la pluma si gotea o se atasca.
• Mantenga la pluma fuera de la vista y del alcance de los niños.
Para cada inyección, disponga de lo siguiente:
•Una pluma nueva (Figura A).
•Una aguja nueva (Figura B).
•Un vaso limpio vacío (Figura C).
•Un reloj o temporizador (Figura C).
•Un contenedor para eliminar lasplumas.


El vaso, el temporizador y el contenedor de eliminación no están incluidos en el envase.
Pluma

Figura A
* El botón de inyección estará dentro de la pluma hasta que esté preparada para la inyección.
Los números del cartucho transparente
representan los pasos de preparación de su medicamento.
Aguja

Figura B
Otro material necesario

Figura C
Paso 1 Comprobar la pluma

1a Lávese las manos (Figura D).
Lavarse las manos y comprobar
la pluma


Figura D
1b Compruebe la dosis y la fecha de caducidad en la pluma (FiguraE).
NO utilice si la fecha de caducidad ha pasado o si la dosis es incorrecta.

Figura E

1c Compruebe que la pluma muestra un [1] en el visor (FiguraF).
NO utilice si el [1] no aparece.


Figura F
Paso 2 Mezclar el medicamento
2a Sujetar el cuerpo de la pluma con el cartucho transparente hacia arriba para que pueda ver el [1] en el visor delnúmero.

Girar el cartucho transparente varias veces en la dirección de la flecha hasta que sienta/oiga “clic” cuando se encaja en su sitio. Debe ver el [2] en el visor del número (Figura G). Esto mezclará el polvo del medicamento y el líquido.
Mantenga hacia arriba y gire al
2
Gire la pluma para mezclar el medicamento


Figura G

2b De forma lenta y suave balancee la pluma de un lado a otro 5 veces (como un limpiaparabrisas) (Figura H).
Esto ayudará a mezclar el medicamento.
NO agitar la pluma para evitar la aparición de burbujas, que podría afectar a la dosis.
Balancee la pluma

Figura H
Paso 3 Esperar 15 minutos

3 Ponga la pluma en un vaso con el cartucho transparente hacia arriba (FiguraI).

Ponga el temporizador 15 minutos. Debe esperar 15 minutos para que el medicamento se disuelva antes de continuar.
Espere 15 minutos

Figura I
IMPORTANTE: Asegúrese de que ha esperado 15 minutos antes de pasar al paso 4. Esto es para asegurarse de que el medicamento se ha disuelto.
Paso 4 Balancee la pluma y compruebe el medicamento

4a De nuevo, balancee la pluma despacio, de un lado a otro, 5 veces (como un limpiaparabrisas) (FiguraJ).

NO agitar la pluma para evitar la aparición de espuma, ya que esto podría afectar a la dosis.
Balancee la pluma otra vez

Figura J
4b Compruebe el medicamento a través del visor. Debe ser amarillo y traslúcido, libre de partículas (Figura K).

NO use la pluma si aún hay partículas en el líquido.

Es aceptable tener burbujas de aire grandes en la parte superior del líquido. Se eliminan en el paso 6.
Compruebe el medicamento

Figura K
IMPORTANTE: asegúrese de que no pasa la pluma al [3] hasta que haya insertado la aguja en el paso 5. La aguja se debe ajustar para permitir que el aire salga mientras pasa el cartucho del [2] al [3] en el visor del número.
Paso 5 Acoplar la aguja
5a Quite el protector de la tapa externa de la aguja (FiguraL).

Sujete la pluma con el cartucho transparente hacia arriba antes de acoplar la aguja.
Quite el protector

Figura L

5b Empuje la aguja firmemente hacia el fondo en el cartucho transparente hasta que sienta/oiga “clic” y la aguja se haya encajado en su sitio. Esto significa que la aguja está acoplada (Figura M).

NO la ponga en ángulo.
NO inserte la aguja enroscándola.
Acople la aguja
Empuje firmemente


Figura M
IMPORTANTE: después de que la aguja se haya acoplado asegúrese de que completa los pasos restantes para la inyección inmediatamente. Si espera, puede ser que la aguja se bloquee o atasque.
Paso 6 Eliminar el aire del cartucho

6a Con la aguja hacia arriba, golpee suavemente el cartucho transparente 2-3 veces para llevar las burbujas de aire hasta arriba (Figura N). Es aceptable que haya burbujas pequeñas y no es necesario queasciendan.
Golpee el cartucho suavemente

Figura N

6b Mantenga la pluma hacia arriba, lentamente gire el cartucho varias veces en dirección de la flecha hasta que oiga/sienta que la pluma hace “clic” y verá el [3] en el visor del número (Figura O). Esto elimina las burbujas de aire grandes del cartucho transparente.

El botón blanco de inyección también saldrá de la parte trasera de la pluma.
NO use la pluma si el botón de inyección no sale.
Mantenga hacia arriba y gire al
3
Gire la pluma para purgar la aguja


Figura O
IMPORTANTE: Puede oir un “clic” cuando empiece a pasar el cartucho del [2] al [3]. Siga girando hasta que vea el [3] en el visor.
Paso 7 Prepararse para la inyección

7a Elija su lugar de inyección (Figura P). Puede inyectar en el abdomen, muslo o parte superior delbrazo.
Elija lugar de inyección

Figura P
IMPORTANTE: hay dos tapas de la aguja, una externa y una interna.
7b Manteniendo la pluma en el aire, elimine la tapa externa de la aguja (Figura Q) y la tapa interna (Figura R). Pueden salir algunas gotas de líquido de la aguja, esto es normal.

NO deje la parte trasera del dispositivo (donde se encuentra el botón de inyección) en una superficie plana mientras quita las tapas de la aguja.

7c Ponga las tapas de la aguja en un contenedor especial para su eliminación.
Quite las tapas de la aguja

Figura Q                     Figura R
Paso 8 Inyectar

8a Inserte la aguja directamente en el lugar deinyección.

8b Apriete el botón de inyección despacio y de forma mantenida hasta que oiga “clic” (Figura S).

Cuanto más despacio apriete, más fácil será la inyección.
Inserte, empuje el botón y espere

Figura S

8c Tras oir el “clic,” continue apretando el botón de inyección y cuente despacio hasta 5 para administrar la dosis completa del medicamento (FiguraT).

Figura T

Paso 9 Eliminar la pluma

9a Saque la aguja de su piel (FiguraU).
NO vuelva a cubrir la aguja ni saque la aguja de la pluma.

9b Inmediatamente ponga la pluma (con la aguja) en un contenedor para la eliminación de plumas. No la tire a la basura. Elimínela como su médico o farmacéutico le hayan
explicado.
Saque la pluma de la piel

Figura U
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
MEZCLAR EL MEDICAMENTO Y ESPERAR 15 MINUTOS (PASOS 2-3)
¿Qué pasa si no espero 15 minutos después de pasar la pluma al número 2?
Si no espera los 15 minutos completos puede que el medicamento y el agua no se mezclen adecuadamente. Esto puede hacer que haya partículas flotando en el cartucho transparente, no recibir la dosis completa o que se bloquee la aguja. Esperar los 15 minutos completos asegura que el polvo del medicamento y el agua se mezclen adecuadamente, aunque visualmente pueda parecer que están
mezclados antes.
¿Qué pasa si dejo la pluma más de 15 minutos después de pasar la pluma al número 2 (Paso 2)?
Mientras no se haya puesto la aguja, la pluma se puede usar hasta 8 horas desde que empezó el Paso
Si han pasado más de 8 horas desde que se mezcló el medicamento en el Paso 2, deseche la pluma y use otra. Si ha puesto la aguja EPERZAN debe usarse inmediatamente.
AJUSTAR LA AGUJA, ELIMINAR EL AIRE DEL CARTUCHO Y PREPARAR LA PLUMA PARA LA INYECCIÓN (PASOS 5-7)
¿Qué pasa si dejo mi pluma con la aguja puesta (Paso 5) y dejo el siguiente paso para mucho más tarde?
Esto puede hacer que la aguja se bloquee, debe pasar del Paso 5 al Paso 6 inmediatamente.
¿Qué pasa si no inserto la aguja en el Paso 5?
Si la aguja se inserta antes del Paso 5, parte del medicamento se puede perder durante la mezcla.
NO ponga la aguja antes del Paso 5.
NO pase el cartucho al [3] (Paso 6b) antes de poner la aguja (Paso 5).
La aguja se debe acoplar para permitir que el aire salga mientras que pasa el cartucho del [2] al [3]
en el visor del número.
¿Qué pasa si no inserto la aguja como se indica?
Si no empuja la aguja completamente, la pluma puede gotear o atascarse. Si la pluma está atascada o gotea, tírela y use otrapluma.
¿Qué pasa si no oigo el “clic” cuando el [2] o cuando el [3] se ponen en el visor del número? Si no oye un “clic” cuando el [2] o cuando el [3] se ponen en el visor del número, puede que no tenga el número completamente centrado. Gire el cartucho transparente ligeramente endirección
de las flechas (a favor de las agujas del reloj) para completar el “clic” y centre el número en el visor.
Si no puede volver a la posición [3], tírela y use otra pluma.
QUITAR AMBAS TAPAS DE LA AGUJA E INYECTAR SU MEDICAMENTO (PASOS 7-8)
Después de pasar la pluma al número 3 (Paso 6), aún quedan algunas pequeñas burbujas de aire. ¿Puedo usar la pluma?
Ver burbujas de aire pequeñas es normal y puede usar la pluma.
Tras administrar el medicamento, aún se puede ver algo de líquido en el cartucho transparente.
Esto es normal. Si ha oído y sentido el botón de inyección hacer clic” y ha contado despacio hasta 5 antes de sacar la aguja de su piel, ha recibido la dosis completa de medicamento.

Fuente: Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios